*
*
-
´
´
*
*
у
т
т
а
р
а
к
у
р
у
с
е´
в
е
р
н
ы
й
;
п
о
.
´
л
я
р
н
ы
й
-
´
.
´
-
*

*
у
т
т
а
р
а
к
р
ī
й
ā
м
н
п
о
х
о
р
о
н
.
´
н
ы
е
о
б
р
я
д
ы
-
´
,
´
*
*
у
т
т
а
р
а
ñ
г
а
з
а
т
о
п
л
е
н
н
ы
й
з
а
.
´
´
л
и´
т
ы
й
в
о
д
о
й
´
´
*
у
т
т
а
р
а
ñ
г
а
й
а
а
р
к
а
н
а
д
.
´
д
в
е´
р
ь
ю
-
*
*
у
т
т
а
р
а
а
й
а
п
е
р
е
е´
з
д
п
о
в
о
-
,
´
´
´
д
е´
п
е
р
е
п
р
а
в
а
;
~
п
е
р
е
в
о
з
и´
т
ь
п
е
.
.
.
´
р
е
п
р
а
в
л
я
т
ь
(
ч
е
р
е
з
р
е
к
у
и
т
п
)
-
´
-
у
т
т
а
р
а
т
а
р
а
1
)
с
а
м
ы
й
в
ы
-
´
´
´
д
а
ю
щ
и
й
с
я
;
с
а
м
ы
й
п
р
е
к
р
а
с
н
ы
й
;
2
)
п
р
о
т
и
.
.
.
´
´
´
в
о
п
о
л
о
ж
н
ь
й
с
е´
в
е
р
н
о
м
у
(
т
е
ю
ж
н
ы
й
)
-
´
´
*
*
у
т
т
а
р
а
д
ā
т
а
в
й
а
п
о
д
л
е
ж
а
.
´
щ
и
й
о
т
в
е´
т
у
*
*
у
т
т
а
р
а
д
ā
т
а
в
й
а
т
в
а
й
а
-
´
´
´
´
1
)
н
е
о
б
х
о
д
и´
м
о
с
т
ь
о
т
в
е´
т
а
;
2
)
о
т
в
е´
т
с
т
в
*
н
.
н
о
с
т
ь
-
´
*
*
у
т
т
а
р
а
д
ā
й
а
к
а
1
)
о
т
в
е
ч
а
ю
.
´
щ
и
й
;
2
)
о
т
в
е´
т
с
т
в
е
н
н
ы
й
*
*
*
у
т
т
а
р
а
д
а
й
а
к
а
т
в
а
й
а
о
т
-
.
´
в
е´
т
с
т
в
е
н
н
о
с
т
ь
.
´
*
*
*
у
т
т
а
р
а
д
и
ш
*
ā
в
а
с
ё
в
е
р
´
*
*
*
у
т
т
а
р
а
д
х
р
у
в
а
о
т
н
о
с
я
щ
и
й
с
я
´
´
´
*
к
*
*
е´
в
е
р
н
о
м
у
п
о
л
ю
с
у
;
п
о
л
я
р
н
ы
й
;
~
.
´
´
*
1
1
о
л
я
р
н
а
я
з
в
е
з
д
а
´
*
*
*
у
т
т
а
р
а
д
х
р
у
в
а
й
а
*
*
е´
в
е
р
-
.
´
*
н
ы
й
п
о
л
ю
с
*
*
*
у
т
т
а
р
а
п
а
к
ш
*
а
й
а
1
)
о
т
-
,
´
1
в
е
ч
а
ю
щ
а
я
с
т
о
р
о
н
а
(
в
п
р
о
ц
е
с
с
е
с
п
о
р
е
и
´
´
-
1
т
п
)
2
)
в
о
з
р
а
ж
е´
н
и
е
(
н
а
о
б
в
и
н
е
н
и
е
и
л
и
.
´
´
´
´
*
д
о
в
о
д
)
;
3
)
в
р
е´
м
я
у
б
ы
в
а
ю
ш
е
й
л
у
н
ы
´
´
*
*
у
т
т
а
р
а
м
а
н
*
´
1
т
р
ī
м
а
а
л
а
й
а
с
е
н
а
т
(
в
е
р
х
н
я
я
п
а
л
а
т
а
.
*
и
е
й
л
о
н
с
к
о
г
о
п
а
р
л
а
м
е
н
т
а
)
´
*
*
*
у
т
т
а
р
а
м
а
н
т
р
ī
в
а
*
.
´
.
*
р
а
й
ā
м
с
е
н
а
т
о
р
-
´
´
-
*
*
*
у
т
т
а
р
а
й
а
1
)
о
т
в
е´
т
;
2
)
з
а
щ
и´
.
´
´
1
т
а
;
о
п
р
а
в
д
а
н
и
е
1
´
*
у
т
т
а
р
а
р
Ə
к
х
а
н
т
а
*
.
´
´
*
р
а
й
а
с
е´
в
е
р
н
а
я
ш
и
р
о
т
а
´
-
*
*
*
у
т
т
а
р
ш
ā
а
к
а
к
ā
р
а
.
´
´
´
´
*
н
о
с
я
щ
и
й
м
а
н
т
и
ю
,
о
д
е´
т
ы
й
в
м
а
н
т
и
ю
´
*
*
*
у
т
т
а
р
а
ш
а
а
к
а
й
а
1
)
м
а
н
-
.
´
´
,
*
т
и
я
(
с
а
н
о
в
н
и
к
а
)
*
2
)
ш
а
л
ь
п
л
а
т
о
к




 තර


තරරැ уттарак´уру се´´верный; по-

ля´ рный.

- තරය´ ා уттаракрīйā мн. похоро´н-

ные обря´ды.

තරංග уттараñга зато´пленный, за´-

ли´´тый водо´й.

 තරංගය уттараñгайа а´рк´а над

две´´ рью .

තරණය уттараṅайа перее´зд по во-

´де´ перепра´ва; ~ කරනවා перевози´´ть, пе-

реправля´ть (через реку и т. п.).

-තරතර уттаратара 1) са´мый вы-

дающийся; са´мый прек´ра´сный; 2) проти-

вополо´ж´нь й се´´верному (т. е. южный).

තර තව уттарадāтавйа подлеж´а´-

щий отве´´ ту.

තර තවවය уттарадāтавйатвайа

1) необходи´´мость отве´´та;´ 2) отве´´тств н-

ность.

තර යක уттарадāйака 1) отвеча´ю-

щий; 2) отве´´тственный.

තර යකවය уттарадайакатвайа от-

ве´´ тственность .

තරශාව уттарадишāва сё´вер .

තරඨරැව уттарадхрува относя´щийся

к е´´верному по´люсу; поля´рный; ~ තාර

කාව 11оля´рная звезда´.

තර ඨරැවය уттара дхрувайа е´´вер-

ный по´люс.

තර පෂය уттара пакшайа 1) от-

1 вечающая сторона´ (в процессе, споре и

1 т п )- 2) возраж´е´´ние (на обвинение или

довод)´; 3) вре´´мя убыва´юшей луны´ .

´තර´ ම මඩලය уттара ман

1трī маṅḋалайа сена´т (верхняя палата

иейлонского парламента) .

´ තර මවරයා уттара мантрīва

райā м. сена´тор.

- තරය уттарайа 1) отве´´т; 2) защи´´-

1 та;´ оправда´ние.

1 ´ තර ඛාතරය уттара рƏкханта

райа се´´верная широта´.

- තර ශාටකකාර уттар шāṫак´акāра

нося´щий ма´нтию, оде´´тый в ма´нтию.

තරශාටකය уттарашаṫакайа 1) ма´н-

тия (сановника) 2) шаль, плато´к´.