*
*
-
2
-
г
а
р
у
н
а
м
б
у
п
о
ч
т
´
н
н
ы
й
и
у
в
а
,
´
´
´
´
ж
а
е
м
ы
й
;
~
п
о
ч
и
т
а
т
ь
и
у
в
а
ж
а
т
ь
.
´
´
´
о
т
*
ю
с
и´
т
ь
с
я
с
б
п
л
ь
ш
и
м
у
в
а
ж
е´
н
и
е
м
-
г
а
р
у
н
а
м
б
у
в
а
п
о
ч
ё
т
и
у
в
а
.
´
ж
е´
н
и
е
-
´
г
а
р
у
н
ä
т
и
н
е
п
о
ч
т
и´
т
е
л
ь
н
ы
й
,
н
е
.
´
´
´
в
е´
ж
л
и
в
ы
й
;
н
а
г
л
ы
й
´
г
а
р
у
н
ä
т
и
к
а
м
а
н
е
у
в
а
ж
е´
н
и
е
,
.
´
н
е
п
о
ч
т
и
т
е
л
ь
*
о
с
т
ь
,
´
*
г
а
р
у
б
х
ā
в
а
н
ī
й
а
ч
ё
с
т
н
ь
й
.
´
д
о
с
т
о
й
н
ы
й
-
´
,
г
а
р
у
б
х
ā
в
а
й
а
ч
е
с
т
ь
д
о
с
т
о
и
н
.
с
т
в
о
´
.
г
а
р
у
л
э
с
а
н
а
р
е
ч
п
о
ч
т
и´
т
е
л
ь
н
о
,
.
´
´
с
у
в
а
ж
е´
н
и
е
м
.
с
г
а
р
у
с
а
р
у
н
ä
т
и
м
´
г
а
р
г
а
р
ā
в
а
1
)
м
а
с
л
о
б
о
й
к
а
;
.
´
´
´
2
*
с
о
с
у
д
с
д
л
и´
н
н
ы
м
г
о
р
л
ы
ш
к
о
м
.
г
а
р
д
ж
а
н
ā
о
с
н
о
т
-
-
´
´
´
~
*
р
е
в
е´
т
ь
,
т
р
е
м
е´
т
ь
-
~
г
р
о
.
´
´
з
о
в
а
я
т
у
ч
а
г
а
р
д
ж
*
а
н
ā
в
а
1
)
ш
у
м
,
р
ё
в
;
.
´
´
г
р
о
х
о
т
;
т
р
о
м
;
2
)
ш
у
м
б
и´
т
в
ы
.
´
´
г
а
р
т
т
а
й
а
д
ы
р
а
,
о
т
в
е´
р
с
т
и
е
´
г
а
р
д
д
а
б
х
а
й
а
1
)
з
а
п
а
х
;
а
р
о
-
.
´
´
´
´
м
а
т
,
б
л
а
г
о
у
х
а
н
и
е
;
2
)
б
е´
л
ы
й
л
о
т
о
с
.
.
г
а
р
д
д
а
б
х
а
й
ā
м
о
с
ё
л
´
г
а
р
д
д
а
б
х
ī
1
)
о
с
л
и´
ц
а
;
2
)
с
ы
п
ь
н
а
.
´
к
о
ж
е
*
-
´
´
´
ඩ
г
а
р
д
д
х
а
н
а
с
к
у
п
о
й
,
ж
а
д
н
ы
й
,
а
л
ч
*
.
н
ы
й
.
´
´
*
г
а
р
б
б
а
й
а
г
о
р
д
о
с
т
ь
*
´
´
г
а
р
б
б
х
а
у
т
р
о
б
н
ы
й
;
о
т
*
о
с
я
ш
и
й
с
я
*
.
´
´
к
м
а
т
к
е
1
.
.
г
а
р
б
б
х
а
й
а
с
м
1
´
.
*
г
а
р
б
б
х
и
ī
1
б
е
р
е´
м
е
н
н
а
я
;
1
´
´
.
.
2
ж
б
е
р
е´
м
е
н
н
а
я
ж
е´
н
щ
и
н
а
;
~
1
.
´
(
)
а
к
у
ш
ё
р
с
т
в
о
1
-
´
г
а
р
б
б
х
и
ī
т
ā
в
а
б
е
р
е´
м
е
н
1
.
н
о
с
т
ь
1
.
.
г
а
р
б
х
а
с
м
1
´
´
´
г
а
р
б
х
а
к
а
й
а
в
е
н
о
к
,
т
и
р
л
я
н
д
а
1
.
(
и
з
ц
в
е
т
о
в
)
1
.
г
а
р
б
х
а
к
ō
ш
а
й
а
а
н
а
т
1
.
´
м
а
т
к
а
1




- 2


ගරැන гарунамбу почт´нный и ува-

ж´а´емый; ~ කරනවා почита´ть и уважа´ть,

от юси´´ться с бпльши´м уваже´´нием.

ගරැනව гарунамбува почёт и ува-

же´´ние.

ගරැනැ гарунäти непочти´´тельный, не-

ве´´ ж´ливый; на´глый.

ගරැනැකම гарунäтикама неуваже´´ние,

непочти´тель ость.

ගරැභාවය гарубхāванī йа чё´ стнь й,

досто´йный .

ගරැභාවය гарубхāвайа честь, досто´ин-

ство .

ගරැලස гарулэса нареч. почти´´тельно,

с уваж´е´´нием.

ගරැසරැනැ гарусарунäти см. ගරැනැ

ගගරාව гаргарā ва 1) маслобо´йка;

2 сосу´д с дли´´нным го´рлышком.

ගජනා гарджанā осн. от ගජනාව-

~ කරනවා реве´´ть, треме´´ть-´ ~ ඝය гро-

зова´я ту´ча.

ගජනාව гарджанāва 1) шум, рёв;

гро´хот; тром; 2) шум би´´твы.

ගතය гарттайа дыра´, отве´´рстие.

ගදභය гарддабхайа 1) за´пах ; аро-

ма´т, благоуха´ние; 2) бе´´лый ло´тос.

ගදභයා гарддабхайā м. осёл.

ගද гарддабхī 1) осли´´ца; 2) сыпь на

ко´же.

ගඩන гарддхана скупо´й, жа´дный, а´лч-

ный.

ගබය´ гарббайа го´рдость.

ගභ гарббха утро´бный; от ося´шийся

к´ ма´тке. 1

ගභය гарббхайа см. ගභය. 1

ග  гарббхиṅī 1. бере´´ менная; 1

2. ж. бере´´менная же´´нщина; ~ තය1

(ත ශාය ) акушё´рство. 1

ගතාව гарббхиṅīтāва бере´´мен- 1

ность . 1

ගභ гарбха см. ගභ. 1

ගභකය гарбхакайа вено´к´, тирля´нда1

(из цветов). 1

ගභකශය гарбхакōшайа анат. 1

ма´ тка. 1