-
*
2
-
´
.
´
´
.
д
ж
*
ā
р
а
й
ā
м
л
ю
б
о
в
н
и
к
в
о
з
л
ю
б
.
л
е
н
н
ы
й
-
´
´
.
д
ж
ā
р
ī
ж
*
л
ю
б
б
в
н
и
ц
а
,
в
о
з
л
ю
б
л
е
н
.
н
а
я
´
´
´
´
д
ж
ā
л
а
к
а
й
а
1
)
с
е
т
ь
,
с
е´
т
к
а
;
´
´
´
´
´
´
2
)
г
н
е
з
д
о
´
3
)
п
о
ч
к
а
;
4
)
о
к
о
н
н
а
я
р
е
ш
ё
т
к
а
;
-
´
´
´
´
5
)
о
к
н
о
;
6
)
о
т
в
е´
р
с
т
и
е
,
*
ц
е
л
ь
;
7
)
с
к
о
п
л
е´
.
´
´
,
н
и
е
м
н
о
ж
е
с
т
в
о
-
´
´
д
ж
*
ā
л
а
й
а
1
)
с
е
т
ь
´
с
е´
т
к
а
;
2
)
п
е
р
е
´
´
´
´
п
о
н
к
а
(
н
а
л
а
п
а
х
и
л
и
к
р
ы
л
ь
я
х
)
-
3
)
о
к
н
о
;
-
´
´
´
4
)
м
а
г
и
я
,
в
о
л
ш
*
е
б
с
т
в
о
´
5
)
т
о
р
д
о
с
т
ь
,
с
а
м
о
.
´
л
ю
б
и
е
.
´
д
ж
*
ā
л
ā
к
ā
р
а
с
е´
т
ч
а
т
ы
й
-
´
´
д
ж
*
ā
в
ā
в
а
1
)
с
е
т
ь
,
с
е´
т
к
а
´
2
)
п
е
-
´
´
´
´
р
е
п
о
н
к
а
(
н
а
л
а
п
а
х
и
л
и
к
р
ы
л
ь
я
х
)
*
3
)
п
л
а
.
´
;
м
я
´
в
с
п
ы
ш
к
а
´
,
´
д
ж
ā
л
м
а
1
)
н
и´
з
к
и
й
н
и
з
м
е
н
н
ы
й
;
.
´
´
2
)
г
р
у
б
ы
й
,
ж
е
с
т
о
к
и
й
.
´
´
д
ж
*
ā
в
ā
р
а
м
а
с
п
е
к
у
л
я
ц
и
я
.
´
д
ж
ā
в
ā
р
а
м
о
с
н
о
т
;
~
.
´
с
п
е
к
у
л
и´
р
о
в
а
т
ь
.
´
д
ж
а
в
ā
р
а
м
к
ā
р
а
й
ā
м
.
´
с
п
е
к
у
л
я
н
т
.
´
д
ж
а
м
д
ж
е
м
,
в
а
р
е
н
ь
е
.
´
д
ж
и
т
а
п
о
б
е
ж
д
ё
н
н
ы
й
,
п
о
к
о
р
ё
н
н
ы
й
-
´
,
´
д
ж
и
н
а
п
о
б
е
ж
д
а
ю
щ
и
й
п
о
б
е
д
о
н
о
с
.
´
´
н
ы
й
;
~
б
у
д
д
и
й
с
к
и
й
м
о
н
а
х
´
´
.
.
д
ж
*
и
н
а
й
ā
м
с
о
б
с
т
в
п
ж
и
н
а
я
.
(
о
с
н
о
в
а
т
е
л
ь
с
е
к
т
ы
д
ж
а
й
н
а
)
.
´
´
д
ж
и
н
д
ж
ī
б
ī
р
а
и
м
б
и´
р
н
о
е
п
и´
в
о
,
´
´
´
´
д
ж
и
х
в
а
о
т
н
о
с
я
щ
и
й
с
я
к
я
з
ы
к
у
.
´
я
з
ы
к
о
в
ы
й
.
´
´
.
д
ж
и
х
в
а
й
а
а
н
а
т
я
з
ы
к
.
´
д
ж
и
н
а
с
т
а
р
ы
й
-
´
´
д
ж
ī
р
н
а
1
)
п
е
р
е
в
а
р
е
н
н
ы
й
,
у
с
в
о
е
н
´
,
´
´
н
ы
й
;
2
)
с
г
н
и´
в
ш
и
й
р
а
з
л
о
ж
и
в
щ
и
й
с
я
;
~
´
´
´
а
)
п
е
р
е
в
а
р
и
в
а
т
ь
с
я
,
у
с
в
а
и
в
а
т
ь
с
я
;
б
)
.
´
,
г
н
и
т
ь
р
а
з
л
а
г
а
т
ь
с
я
-
´
´
д
ж
и
р
н
а
т
ā
в
а
д
р
я
х
л
о
с
т
ь
,
в
е´
т
.
х
о
с
т
ь
-
´
´
.
д
ж
ī
в
а
о
с
н
о
т
;
~
д
о
к
´
´
´
т
о
р
;
~
*
в
о
с
с
т
а
н
а
в
л
и
в
а
ю
щ
и
й
с
и´
л
ы
,
.
´
´
ж
и
в
и´
т
е
л
ь
н
ы
й
;
~
б
о
г
а
т
с
т
в
о
(
о
с
о
б
´
,
´
´
с
к
о
т
)
;
~
ж
и
з
н
е
с
п
о
с
о
б
н
о
с
т
ь
ж
и
в
у
-
´
,
´
ч
е
с
т
ь
;
~
*
ж
и
в
о
т
н
ы
й
м
и
р
ф
а
у
н
а
;
.
´
~
б
и
о
л
о
г
и
я
.
.
´
-
1
8
*
*
ч
н
г
*
*
с
к
*
*
*
с
с
к
с
*




- 2


ජාරයා джāрайā м. любо´вник´. возлю´б-

ленный.

ජා джāрī ж. любб´вница, возлю´ блен-

ная.

ජ´ාලකය джāлак´айа 1) сеть, се´´тк´а;

2) гнездо´´ 3) по´чк´а; 4) око´нная решётк´а;´

5) окно´; 6) отве´´рстие, цель;´ 7) скопле´´-

ние, мно´ж´ество.

ජාලය джāлайа 1) сеть´ се´´тк´а; 2) пере-

по´нк´а (на лапах или крыльях)-´ 3) окно´;

4) ма´гия, волшебство´´ 5) то´рдость, само-

лю´ бие.

ජාලාකාර джāлāкāра се´´тчатый.

ජාලාව джāвāва 1) сеть, се´´тк´а´ 2) пе-

репо´нк´а (на лапах´ или крыльях) 3) пла´-

мя;´ вспы´шка.

ජාම джāлма 1) ни´´зкий, ни´зменный;

2) гру´бый, жесто´кий.

ජාවාරම джāвāрама спек´уля´ция.

ජ´ාවාර джāвāрам осн. от ජාවාරම; ~

කරනවා спекули´´ровать.

ජ´ාවාරකාරයා джавāрамкāрайā м.

спекуля´нт.

ජෑ джам джем, варе´нье.

ත джита побеж´дённый, покорённый.

න джина побежда´ющий, победоно´с-

ный; ~ යා будди´йский мона´х.

නයා джинайā м. собств. пж´иная´

(основатель секты джайна).

ර джинджīбīра имби´´рное пи´´во.

ගව джихва относя´щийся к´ язык´у´,

языко´вый.

වය джихвайа анат. язы´к´.

න джина ста´рый.

ණ джīрна 1) перева´ренный, усво´ен-

ный;´ 2) сгни´´вший, разложи´вщийся; ~ ව

නවා а) перева´риваться, усва´иваться;´ б)

гнить, разлага´ться.

ණතාව джирнатāва дря´хлость, ве´´т-

х ость.

ව джīва осн. от වය; ~ දයා до´к´-

тор;´ ~ යක восстана´вливающий си´´лы,

живи´´тельный; ~ ධනය бога´тство (особ.

скот); ~ බලය ж´изнеспосо´бность, живу´-

честь; ~ ලකය живо´тный мир, фа´уна;

~ දාව биоло´гия.

18 чнгෘ ск - сск´. с .